top of page

Witcher 3 (Localização): Ela se chama Carpinha

  • Salsa
  • 29 de mai. de 2015
  • 1 min de leitura

Todo grande herói da fantasia medieval tem um fiel companheiro, mesmo que esse herói seja um lobo solitário como os bruxos de Witcher. Geralt of Rivia não é exceção, e eu vou explicar para vocês hoje porque sua montaria poderia se chamar Carpinha e não Carpeado.


O nome original do animal é Roach, o que por si só já é uma tradução que perde parte de sua raiz do polonês Płotka.


O nome vem de Pardelha ou Carpa Cabeçuda (Rutilus rutilus), um peixe de água doce comum na Europa. O nome do peixe em inglês (Roach) vem por sua vez do francês Roche, ou rocha em português. Mas o importante aqui é considerarmos duas coisas provenientes do polonês.


1) "Płotka" é o diminutivo de "Płoć" (que significa pardelha). É um diminutivo carinhoso do mesmo jeito que nós adicionamos o sufixo -inho/-inha no português.


2) A palavra em polonês é feminina, pois o idioma faz diferenciação de gêneros como no português. Uma égua não poderia ser chamada de Carpeado, assim como um corcel não se chamaria de Carpa.


Ou seja, para termos a melhor aproximação da intenção original do nome, Carpinha seria o jeito mais carinhoso e acurado de se chamar a montaria de Geralt. Até porque o personagem tem uma preferência por éguas e esse é o nome que é sempre dado a todas que ele adquire.

תגובות


Publicações em Destaque
Publicações Recentes
Archive
Busca por marcadores /
Search by tags
Follow Us
  • Patreon
  • Curadoria Steam
  • SalsaTheOne
  • Salsa nos seus Jogos
  • SalsaTheOne
  • twitter-icon.png

Twitter

  • facebook.png

Facebook

  • youtube.png
YouTube
  • steam ipd2.png
Steam

Siga-me

Curta a página

Inscreva-se

Entre no grupo

Seja um padrinho

© 2012-2024 Salsa nos seus Jogos. Todos os direitos reservados.

bottom of page